"Hèn mà còn nhận ra mình là thằng hèn, là hèn tử tế. Hèn mà ngậm miệng ăn tiền là hèn nhơ bẩn.
Hèn mà ngậm máu phun người là hèn bất nhân. Hèn bán đất bán nước thì trời tru đất diệt"
(Phạm Chuyên)

Sonntag, 26. September 2010

DB Sanchez giải thích câu trả lời phỏng vấn: ‘Ngữ và nghĩa’ bị ‘bôi nhọ’

September 25, 2010 SANTA ANA (NV) - Trả lời những tố cáo về lời phỏng vấn trên truyền hình, Dân Biểu Loretta Sanchez hôm Thứ Bảy công bố một văn bản giải thích câu nói của bà. Ðồng thời, qua văn bản này bà cũng tố cáo đối thủ của bà, Dân Biểu Tiểu Bang Trần Thái Văn, đã “bôi nhọ” bà.
Trước đó, vào tối Thứ Sáu, Dân Biểu Loretta Sanchez tới nhiều tòa báo, cơ quan truyền thông, trong cộng đồng Việt Nam để giải tỏa ảnh hưởng của câu nói này. Báo Người Việt sẽ đăng tải phần phỏng vấn với DB Sanchez và DBTB Văn trong số báo ngày mai.

Bản văn của DB Sanchez, mang tựa đề “Lời Tâm Tình Của Dân Biểu Liên Bang Loretta Sanchez Gửi Ðến Cộng Ðồng Việt Nam” được văn phòng tranh cử của bà gởi ra.

DB Loretta Sanchez. (Hình: VP DB Loretta Sanchez)

Ngoài việc giải thích câu trả lời phỏng vấn trên truyền hình Univision, bản văn của DB Sanchez cũng tấn công DBTB Văn đã có những dự luật mà bà gọi là “chống lại quyền lợi cộng đồng.” Bản văn của DB Sanchez như sau:

“Dân Biểu Liên Bang Loretta Sanchez (CA-47) trân trọng có đôi lời chân thành gửi đến quý cử tri Quận Cam và cộng đồng Việt Nam nói riêng. Trong một cuộc phỏng vấn gần đây trên đài truyền hình Tây Ban Nha 'Al Punto', đối thủ của Dân Biểu Liên Bang Loretta Sanchez đã dùng hết mọi thủ đoạn xuyên tạc sự thật.

Như bất kỳ ngôn ngữ văn học nào, ngữ và nghĩa là vấn đề luôn được chúng ta bàn thảo. Trong câu trả lời của một câu hỏi, Dân Biểu Sanchez nói rằng, 'The Vietnamese và những người thuộc đảng Cộng Hòa đang tìm cách lấy ghế của chúng ta [đảng Dân Chủ] - mà chúng ta [đảng Dân Chủ] đã cố gắng tranh đấu nhiều vấn đề vấn đề cho cộng đồng chúng ta.” Ðối thủ của bà đã cố tình diễn dịch một cách sai lệch không trung thực ý nghĩa câu trả lời của bà. Nếu được trích đoạn trung thực nguyên văn, câu trả lời đủ nghĩa như sau, “có nhóm người Việt ủng hộ cho đối thủ của tôi và đảng Cộng Hòa với sự quyết tâm muốn dành lại địa hạt chúng ta [đảng Dân Chủ] đã cố gắng tranh đấu quyền lợi cho cộng đồng Quận Cam của chúng ta.”

Những lời nói này đều là đúng sự thật vì nếu quý cử tri trong cộng đồng Việt theo dõi, nhóm người Việt Nam ủng hộ đối thủ của Dân Biểu Sanchez luôn lên chương trình phát thanh hàng tuần cũng như những bài viết của họ với những lời tấn công vô cớ bôi nhọ bà.

Trong một cuộc họp báo gần đây nhất, Dân Biểu Sanchez đã chia sẻ như sau:

“Ðây là một điều thật đáng buồn vì đối thủ của tôi đã lợi dụng cơ hội này để giở trò thủ đoạn chính trị và chia rẽ cộng đồng chúng ta. Ðối thủ của tôi đã gọi tôi là người phân biệt chủng tộc - thì tôi không thể nào tiếp tục làm ngơ vì đây là một điều xúc phạm giá trị cuộc sống cá nhân tôi. Trong suốt cuộc đời của tôi, tôi luôn là một nạn nhân của sự kỳ thị chủng tộc - từ những hành vi tấn công nặng nề đến những lời nói kỳ thị xúc phạm tinh thần. Vì những kinh nghiệm đắng cay này, tôi đã để cuộc đời mình tranh đấu chống lại mọi sự kỳ thị nhất là sự phân biệt chủng tộc. Và tôi tin tưởng rằng, sự phân biệt chủng tộc này không có chỗ đứng trong cộng đồng của chúng ta và nhất là trong sinh hoạt chính trị. “

“Tôi đã rất hãnh diện và đã cố gắng tranh đấu hết mình, đại diện cho cộng đồng Việt Nam trong Quốc Hội Hoa Kỳ. Ðiều đầu tiên tôi đã làm ngay từ ngày đầu bước vào Hạ Viện 14 năm về trước là đệ trình dự luật kêu gọi chính phủ Hoa Kỳ vinh danh và bồi thường các biệt kích quân miền Nam Việt Nam đã từng cộng tác và đã được quân đội Hoa Kỳ huấn luyện trong thời gian chiến tranh Việt Nam. Dự luật này được thông qua và đã được cựu Tổng Thống Bill Clinton ký thành đạo luật - để đất nước Hoa Kỳ ghi nhận công ơn của họ. Tôi là đồng sáng lập viên và đồng chủ tịch của Nhóm Nhân Quyền Việt Nam Caucus, nhằm mục đích tạo ra một diễn đàn thảo luận tại Hạ Viện để chúng ta tiếp tục cập nhật thông tin và kêu gọi Quốc Hội tranh đấu cho tự do tôn giáo và công bằng xã hội cho người dân Việt Nam. Vì vậy, tôi thật sự quý mến cộng đồng này và luôn vinh dự được đại diện quý vị và tất cả người dân Quận Cam.”

“Tôi tin rằng nếu các cử tri trong cuộc bầu cử năm nay nhìn về thành tích của chính bản thân tôi và Dân Biểu Tiểu Bang Trần Thái Văn, họ sẽ thấy một sự khác biệt rõ rệt. Và tôi mong rằng cộng đồng Việt Nam và cộng đồng Quận Cam sẽ tiếp tục ủng hộ tôi trong vai trò Dân Biểu Liên Bang tại Hạ Viện Quốc Hội Hoa Kỳ.”

“Chính trị gia Trần Thái Văn đã có một quá trình chống lại quyền lợi cộng đồng qua nhiều dự luật:

Ông ta đã bỏ phiếu chống lại việc cấm buôn bán sữa bột và thức ăn trẻ em đã bị hết hạn;

Ông ta đã bỏ phiếu chống lại sự đòi hỏi các công ty sản xuất kẹo trẻ em không được sử dụng chất chì (lead) trong kẹo;

Ðối với các sinh viên của chúng ta, ông ta đã bỏ phiếu cắt giảm 4.3 tỷ Mỹ kim ngân quỹ tiểu bang từ các trường đại học cộng đồng - đây là lý do tại sao các bạn sinh viên không thể ghi danh vào nhiều lớp học;

Ông ta đã bỏ phiếu để cắt giảm 3 tỷ Mỹ kim ngân quỹ tiểu bang từ hệ thống đại học CalState và UC;

Ông ta đã bỏ phiếu chống lại Dự Luật Công Bằng Gia Cư (Civil Rights Housing Act);

Và ông đã bỏ phiếu chống đối sự bảo vệ người dân để đừng bị lừa đảo khi vay mượn; và còn rất nhiều những đạo luật ông Trần Thái Văn bỏ phiếu ngược lại quyền lợi của người dân mà chúng tôi không thể nào liệt kê trong vài dòng ngắn ngủi.”

“Ngay cả Nhóm Người Mỹ Gốc Á Châu cho Dân Quyền và Bình Ðẳng chỉ cho ông ta số điểm là 26/100% tức là điểm F.”

“Ngày hôm nay, ngay bây giờ, tôi kêu gọi Dân Biểu Tiểu Bang Trần Thái Văn và những người ủng hộ ông ta nên tôn trọng các cử tri tại Quận Cam chúng ta - đặc biệt không nên đả kích tinh thần đoàn kết của cộng đồng di dân. Tôi mong chúng ta có thể có một cuộc tranh luận minh bạch đưa ra đường hướng chính trị rõ ràng từ hai phía để quý cử tri Quận Cam tự đánh giá về từng cá nhân ứng cử viên. Tôi tin rằng, khi cử tri hiểu rõ thành tích lập pháp giữa hai bên, mọi người sẽ quyết định tiếp tục tín nhiệm và ủng hộ tôi là người đại diện tại Washington, D.C. Tôi rất tiếc ông Trần Thái Văn và phe nhóm của ông ta đã lợi dụng cơ hội này để làm quý vị hoang mang và bận tâm. Quý vị hãy yên lòng, tôi luôn thông cảm và tôn trọng cộng đồng người Việt tị nạn tại Hoa Kỳ và sẽ tiếp tục tranh đấu cho quyền lợi cộng đồng và cho tự do dân chủ nhân quyền tại Việt Nam.”